het
le, la, l' (article défini masculin singulier)
uw
votre, vos (déterminant possessif, singulier (vouvoiement))
zijn
son, sa, ses (déterminant possessif masculin singulier)
haar
son, sa, ses (devant un nom masculin singulier)
ons
notre (déterminant possessif singulier)
jullie
votre, vos (déterminant possessif devant un nom au singulier)
die
ce, cet, cette (devant un nom masculin singulier commençant par une consonne)
dat
ce, cet, cette (déterminant démonstratif masculin singulier)
dezelfde
le même, la même, les mêmes
zo'n
un tel, une telle, ce genre de
al
tout, toute, tous, toutes (déterminant singulier masculin)
geen
pas de, aucun, ne ... pas de
wat
du, de l', des, quelques (article partitif masculin singulier)
zij
elle (pronom personnel sujet, troisième personne du singulier féminin)
jullie
vous (pronom sujet pluriel)
zij
ils, elles (pronom personnel sujet, troisième personne du pluriel masculin ou mixte)
het
il, elle, le, la, lui (pronom sujet masculin)
haar
la, lui, elle (pronom complément d'objet direct)
ons
nous (pronom personnel complément)
zich
se, soi, lui-même, elle-même
zelf
lui-même, elle-même, moi-même, en personne
niks
rien, que dalle, rien du tout
elkaar
l'un l'autre, se, nous, vous
wat
que, qu'est-ce que, quoi, quel (pronom interrogatif)
welke
lequel, laquelle, lesquels, lesquelles
beide
les deux, tous les deux, toutes les deux
veel
beaucoup de, plein de (une grande quantité de)
mens
homme, être humain, personne
man
homme, type (un être humain adulte de sexe masculin)
vrouw
femme, meuf (être humain adulte de sexe féminin)
vriend
ami, copain (personne liée d'amitié)
vriendin
amie, copine (relation amicale)
man
mari, époux, homme (homme uni par le mariage)
vrouw
femme, épouse, conjointe (épouse, conjointe)
vriend
petit ami, copain, compagnon (partenaire amoureux masculin)
vriendin
petite amie, copine, compagne (relation amoureuse)
politie
police, forces de l'ordre
haar
cheveux, poils (sur la tête d'un humain)
leven
vie (l'existence en général)
bank
canapé, sofa (meuble de salon)
afwas
vaisselle, vaisselle sale
portemonnee
porte-monnaie, portefeuille
eten
nourriture, manger, aliments (substance pour s'alimenter)
uur
heure (unité de mesure du temps)
uur
heure (moment précis de la journée)
dag
jour, journée (période de 24 heures)
morgen
matin, matinée (première partie de la journée)
weer
temps, météo (météorologie)
plaats
endroit, lieu, place (lieu ou point spécifique)
plek
endroit, lieu, place (lieu spécifique)
weg
route, chemin, voie (voie de circulation carrossable reliant deux points)
auto
voiture, auto, automobile
werk
travail, métier, profession, boulot
bank
banque (établissement financier)
nummer
numéro, nombre (identification ou classement)
nummer
numéro, numéro de téléphone (numéro de téléphone)
foto
photo, photographie, cliché
plaatje
image, illustration, figure
tv
téléviseur, télé, télévision
eind
fin, bout (point terminal dans le temps ou l'espace)
stuk
morceau, pièce (partie d'un tout solide)
licht
lumière (phénomène physique)
hulp
aide, assistance, secours
probleem
problème, difficulté, souci
zijn
être (verbe d'état reliant le sujet à un attribut)
kunnen
pouvoir, savoir, être capable de (capacité générale ou aptitude)
kunnen
pouvoir, être possible, se pouvoir (exprimer une possibilité ou une éventualité)
moeten
devoir, être obligé de, falloir
mogen
pouvoir, être autorisé à, avoir le droit de
willen
vouloir, avoir l'intention de
eten
manger, consommer (consommer un aliment)
kijken
regarder (porter ses regards sur quelque chose)
kijken
regarder (un film, une émission)
gaan
aller, partir, voyager (se déplacer vers un lieu)
gaan
aller, compter (semi-auxiliaire du futur proche)
gaan
aller, se passer, marcher (fonctionner ou se porter (santé, état))
komen
venir, arriver (se déplacer vers le locuteur)
komen
venir de, être originaire de (indiquer l'origine géographique)
brengen
emmener, apporter, amener, transporter
halen
aller chercher, chercher, prendre
rijden
conduire, rouler, aller à vélo
staan
être debout, se tenir debout (position physique)
staan
se trouver, être, être posé (localisation d'un objet ou d'un lieu)
liggen
être couché, s'allonger, reposer
praten
parler, discuter, bavarder
vinden
trouver, penser, considérer (estimer, juger d'une certaine façon)
vinden
trouver, repérer (localiser ou découvrir après recherche)
doen
faire, réaliser (effectuer une action ou une tâche)
doen
mettre, poser, jeter (placer quelque chose quelque part)
gebruiken
utiliser, employer, se servir de
nemen
prendre, attraper, saisir (saisir avec les mains)
nemen
prendre (utiliser un transport)
aanhebben
porter, avoir sur soi, mettre
aanstaan
être allumé, être branché, marcher
helpen
aider, assister, soutenir
zorgen
s'occuper de, prendre soin de, veiller sur
laten
laisser, permettre, autoriser
stoppen
arrêter, s'arrêter, cesser
gebeuren
se passer, arriver, se produire, avoir lieu
oud
vieux, âgé (qui a vécu longtemps)
bang
avoir peur, effrayé, apeuré
lang
grand (taille d'une personne)
heel
tout, entier (entier, complet)
licht
léger (concernant le poids)
hard
dur, ferme (solide au toucher)
rond
rond, ronde, circulaire (forme)
heet
chaud, brûlant, très chaud
licht
clair, lumineux (concernant la couleur ou la luminosité)
hard
fort, bruyant (volume sonore élevé)
op
debout, levé (Levé du lit, réveillé)
op
épuisé, fini, plus de (Complètement consommé ou en rupture de stock)
uit
éteint, hors tension (pour un appareil ou une lumière)
klaar
fini, terminé (qui est arrivé à son terme, achevé)
klaar
prêt (disposé ou préparé pour une action ou un usage)
stuk
cassé, en panne, foutu (brisé ou en panne)
nieuw
nouveau, nouvel, nouvelle
oud
vieux, ancien (qui n'est pas neuf)
vroeg
tôt, matinal (à un moment peu avancé de la journée)
goed
bon, excellent (terme général pour une qualité positive)
leuk
sympa, chouette, joli, bien
geweldig
génial, formidable, super, épatant
heerlijk
délicieux, excellent, savoureux
lekker
bon, délicieux, savoureux (agréable au goût)
lekker
bon, agréable, bien (agréable, satisfaisant)
moeilijk
difficile, dur, compliqué
erg
grave, terrible, embêtant (dans le sens de pas grave, pas de problème)
echt
vrai, véritable, authentique (conforme à la réalité)
waar
vrai, vraie (conforme à la vérité)
zeker
sûr, certain (dont on est certain)
gewoon
ordinaire, normal, simple (qui n'a rien de spécial ou de remarquable)
anders
différent, autre (pas le même)
extra
supplémentaire, extra, additionnel
net
propre, net, soigné (nettoyé et bien tenu)
ver
lointain, éloigné (adjectif : situé à une grande distance dans l'espace ou le temps)
morgen
demain (le jour après aujourd'hui)
vroeg
tôt, de bonne heure (en avance ou de bonne heure)
vroeger
autrefois, dans le passé, jadis, auparavant
eerst
d'abord, premièrement, tout d'abord
dan
ensuite, puis, après (après cela dans une suite d'actions)
net
juste, récemment, tout de suite (il y a un instant)
even
un instant, un moment, rapidement, vite fait
nog
encore, toujours (continuité d'un état)
nog
encore, de plus, autre (une quantité ou répétition supplémentaire)
altijd
toujours, pour toujours, à jamais
soms
parfois, quelquefois, de temps en temps
weer
encore, de nouveau, à nouveau (adverbe)
beneden
en bas, au rez-de-chaussée
binnen
à l'intérieur, dedans, au chaud (dans un bâtiment)
buiten
dehors, en plein air, à l'extérieur (à l'extérieur d'un bâtiment)
boven
en haut, à l'étage (à l'étage supérieur)
weg
parti, loin (en déplacement loin d'ici)
weg
parti, disparu, perdu (qui n'est plus là)
uit
dehors, sortir (vers l'extérieur)
af
en bas, de (mouvement vers le bas)
aan
allumé, marche (état d'un appareil électrique ou d'une lumière)
ver
loin (adverbe : à une grande distance)
heel
très, vraiment (modificateur de degré)
erg
très, vraiment, extrêmement (intensificateur général devant un adjectif ou un adverbe)
zeer
très, extrêmement, fortement
helemaal
complètement, tout à fait, du tout, entièrement
meer
plus, davantage (comparatif de supériorité)
meer
ne ... plus (utilisé pour exprimer la cessation d'une action)
veel
beaucoup, souvent (fréquemment ou de manière intensive)
ongeveer
environ, à peu près, approximativement
vooral
surtout, particulièrement, notamment
goed
bien, correctement (de façon satisfaisante ou habile)
hard
vite, rapidement (rapidement)
anders
différemment, autrement (d'une autre manière)
gewoon
tout simplement, juste, simplement (sans autre explication ou complication)
graag
aimer, volontiers, avec plaisir, aimerais
natuurlijk
bien sûr, naturellement, évidemment
echt
vraiment, réellement (renforcement de l'intensité)
zeker
certainement, sûrement, bien sûr (sans aucun doute)
zo
comme ça, ainsi (de cette manière)
zo
si, tellement (devant un adjectif ou un adverbe)
maar
seulement, ne ... que, juste (indique une restriction ou une limite)
alleen
seulement, uniquement (uniquement)
misschien
peut-être, éventuellement
daarom
c'est pourquoi, donc, c'est pour cela que
in
dans, en, à (à l'intérieur de)
binnen
dans, à l'intérieur de, dans les limites de (à l'intérieur de)
buiten
en dehors de, à l'extérieur de, hors de (à l'extérieur des limites physiques ou conceptuelles de quelque chose)
boven
au-dessus de, surplombant (plus haut que, sans contact)
voor
devant (localisation spatiale)
bij
près de, à côté de, à (proximité spatiale)
rond
autour de, autour (spatial)
op
sur (Indique une position plus élevée avec contact)
aan
à, sur (indique l'adhérence ou la fixation à une surface)
tegen
contre, sur (contact physique ou appui)
over
par-dessus, sur, au-dessus de (au-dessus d'un obstacle)
uit
de, hors de (indiquant l'origine ou la provenance)
van
de, depuis (indiquant la provenance ou l'origine)
in
en, dans, pendant (saison ou année)
op
le, à (Utilisé devant un jour de la semaine ou une date)
bij
chez, sur, avec (au domicile de)
met
avec, en, par (instrument)
van
de (indiquant la possession ou la relation)
voor
pour (bénéficiaire ou destinataire)
over
au sujet de, sur, à propos de (à propos de)
als
en tant que, comme (en qualité de)
tegen
à, envers, avec (destinataire de la parole)
aan
à, au bord de, près de (utilisé pour la position (ex. à table))
op
à, en (Utilisé pour un lieu ou une institution (ex. à l'école, au bureau))
maar
mais, cependant, pourtant (conjonction de coordination marquant l'opposition)
dat
que (conjonction de subordination)
omdat
parce que, comme, puisque
als
si (conjonction de condition)
als
quand, lorsque (conjonction de temps)
toen
quand, lorsque, au moment où
dan
que (introduit le second terme d'une comparaison)
dag
bonjour, salut (salutation générale)
dag
au revoir, salut, adieu (formule de départ standard)
dankuwel
merci, je vous remercie, merci beaucoup
sorry
désolé, pardon, je suis désolé
succes
bonne chance, bon courage